Justyna Czechowska

Poland

A specialist in literary studies, a cultural manager, a translator from Swedish into Polish, an author of articles, anthologies and interviews. A co-founder of the Polish Literary Translators’ Association. A co-author of the program of the festival “Odnalezione w tłumaczeniu” [Found In Translation]. She has published translations of Tove Jansson, Ida Linde and Agneta Pleijel. Within Versopolis project she presented David Vikgren and Athena Farrokhzad.


Index of translated works:

Linn Hansén, Przejdź do historii (Gå till historien), Lokator Media 2017
Bea Uusma, Ekspedycja. Historia mojej miłości (Expedition. Min kärlekshistoria), Marginesy 2017
Ida Linde, Na północ jedzie się, by umrzeć (Norrut åker man för att dö), Lokator Media 2017
Athena Farrokhzad, Cykl biały (Vitsvit), Instytut Kultury Miejskiej, Gdańsk 2017
Ida Linde, 29 niewysłanych listów (29 oskickade brev), Lokator Media 2017
Tove Jansson, Słoneczne miasto (Solstaden), Marginesy 2017
Agneta Pleijel, Wróżba. Wspomnienia dziewczynki (Spådomen. En flickas memoarer), Karakter 2016
Sara Mannheimer, Poziom zero (Handlingen), WUJ 2016
Tove Jansson, Listy (Brev), Marginesy 2016
Ida Linde, Poleciały w kosmos (En kärleksförklaring), Lokator media 2016
Ida Linde, Jeśli o tobie zapomnę, stanę się kimś innym (Om jag glömmer dig blir jag en annan), Lokator media 2015
Tove Jansson, Wiadomość (Meddelande), Marginesy 2015
Ellen Mattson, Greta Garbo. Moja miłość (Vinterträdet), Marginesy 2014
Kristin Berget, Der ganze Weg, Wydawnictwo Słowo Obraz Terytoria 2011
Ebba Witt-Brattström, Zemsta nummulita (Nummulitens hämnd), LiteRacje 2007